Pas i vuk u narodnoj kulturi Rusa rusko-kinesko-mongolskog pograničja

Фолклористика 10/1 (2025): 93–114
Аутор: Vladimir L. Klyaus
Tekst:

U članku se, na osnovu terenskog materijala autora i niza drugih izvora koji odražavaju folklornu tradiciju ruskog stanovništva rusko-kinesko- mongolskog pograničnog kraja, analiziraju predstave o psu i vuku. Raznolikost žanrovskih folklornih oblika u kojima se nalaze (bajke, mitološke priče, legende, bajanja, magijska sredstva, ubeđenja, verovanja itd.) ukazuje na to da su predstave o ovim životinjama tradicionalne u ruskoj usmenoj kulturi. U složenom skupu uočenih predstava, više pozitivnih kvaliteta se pripisuje psu nego vuku. Autor zaključuje da, uprkos suprotstavljenosti vukova i pasa u svakodnevnom životu (jedni su grabljivci sposobni da unište čoveka i njegovu stoku, a drugi branioci), folklorna građa pokazuje da se svet psa i svet vuka u usmenoj tradiciji Rusa proučavanog regiona ne ukršta, da postoje kao da su paralelni. Mongoli, Burjati i Kinezi, sa kojima su Rusi vekovima živeli u pograničnim krajevima, imaju svoje mitove, legende i predstave o vukovima i psima. Međutim, značajniji uticaji ovih naroda na ruski folklor još nisu zapaženi.

Ključne reči: pas, vuk, narodna kultura, Rusi, rusko-kinesko-mongolsko pograničje.

В статье анализируются образы собаки и волка в народной культуре русского населения российско-китайско-монгольского трансграничья на основе материалов, собранных исследователями с середины XIX века. Анализ фольклорных текстов и обрядов (сказки, мифологические рассказы, легенды, устные рассказы, заговоры, магические средства, приметы, поверья и др.) показывает, что представления об этих животных у русских данного региона в целом соотносятся с общеславянскими представлениями и верованиями и дополняет их. Фольклорный и обрядовый материал русского населения трансграничья показывает, что миры собаки и волка как бы не пересекаются, они существуют параллельно друг другу, что является проявлением их культурной противоположности (одни – дикие хищники, способныe погубить человека и его скот, а другие – домашние животные и одни из главных помощников и защитников человека) и, возможно, отражает уже утрату связанных с ними архаичных представлений и верований. У монгол, бурят и китайцев, с которыми русские на трансграничье живут по соседству уже не одно столетие, бытуют свои легенды и истории о волках и собаках, единичные из них проникли в репертуар русского населения, но значимого влияния иноэтнических традиций на образы этих животных в народной культуре русских старожилов не обнаружено.

Ключевые слова: собака, волк, народная культура, русские, российско-китайско-монгольское трансграничье.